About us

 

 

 

 

 

 

About us

A well-localized product enables users to immerse themselves with ease and forget that the content has been translated.

As unabashed gamers, readers, musicians, movie fans and geeks, we aim to provide all users with the same or better immersion and understanding, in any given language, irrespective of product complexity and subject matter. We’re an independent company, powered by a small core team boasting over 10 years’ experience in the industry, as illustrated by an abundance of glowing reviews.

Languages

Which languages do you want your product to speak?

Check all language pairs

The crew

Andrea "Dek" De Cunto

CEO

Giovanni Ballarin

Translation Project Manager (Gaming and Japan area)

Samuele Daccò

Chief Sound engineer

Elena Rovati

Translation Project Manager (Dialogue adaptation)

Giulia Magni

Translation Project manager (Gaming and Japan area)

Tatiana Mavaracchio

Translation Project manager

Olivier Paulin

Translation Project manager

Nicolò Di Berardino

Sound engineer

Andrea Dall'Ò

Sound engineer

Piero Moschioni

Sound engineer

Roberto Maccarone

IT manager

Toni R. Galasso

Legal consultant

Our Studio

Warning: some page functionalities could not work due to your privacy choices: